Les doubleurs

Taiki Matsuno

LIEU DE RÉSIDENCE : Tokyo, Japon

DATE DE NAISSANCE : 16 Octobre

GROUPE SANGUIN : O+

AUTRES ROLES :
-Rascal-Sensei (Akazukin Chacha)
-Kokubunji Hanako (Arcade Gamer Fubuki)
-Ku Dorin ( Crest Of the Stars)
-Kubo Tatsuya (Dousoukai)
-Kindiachi Hajime (Kindaichi Shounen no Jikenbo)
-Takapi (Kingyo Chuuihou!)
-Narita Yuzuru (Mirage of Blaze)
-Hiroto (Pretty Sami)
-Nishiwaki (Rurouni Kenshin)
-Pegasus (Sailor Moon)
-Miguel (Escaflowne)
-Teddy Ruxpin (Teddy Ruxpin)

UN PEU PLUS SUR LUI : Les informations sur ce doubleur sont d’une très grande rareté…Mais j’ai trouvé un site qui racontait que les doubleurs japonais d’Inuyasha savait rencontré pour faire une fête d’ouverture, et monsieur Matsuno à été malade durant la soirée…On trouve vraiment n’importe quoi sur internet. Disons que j’aurais préférés avoir des informations plus utiles que celle-ci ;-)

COMMENTAIRES : J’adore la voix de Koga en japonais!! Je suis incapable d’imaginer une autre voix pour lui! Une voix qui à la fois reflète sa jeunesse et sa fougue, avec une légère touche d’arrogance et de « baveux ». Un seul et dernier mots : PARFAIT!

Scott McNeil

LIEU DE RÉSIDENCE : Vancouver, Canada

DATE DE NAISSANCE : 15 Septembre 1962

POUR LE CONTACTER :
Scott McNeil
c/o Lauren Levitt & Associates
3rd Floor
1525 West 8th Ave.
Vancouver, BC V5V 1E8
Canada

AUTRES ROLES :
-Gutsman (Megaman NT Warrior)
-Lieutenant Fraga (Gundam SEED)
-Duo Mawell (Gundam Wing)
-Principal Kuno (Ranma ½)
-Piccolo (Dragonball Z)
-Grey Wolf (Monster Rancher)
-Jajuka (Escaflowne)
-Mr.Yoshi (Hamtaro)
-Wolverine (X-Men : Evolution)
-Slash (Reboot)

UN PEU PLUS SUR LUI : Au près des fans de manga anglophones, Scott McNeil est sans doute l’un des doubleurs les plus populaires pour ses nombreuses performances dans ce monde. En effet, travaillant pour Ocean Group, compagnie reconnu pour ses doublages de DA japonais dans la langue de Shakespeare , il a plutôt été choyé pour ces rôles.

COMMENTAIRES : Je reconnais que Scott est un doubleur qui a beaucoup de talents, mais sa voix ne va pas du tout pour Koga…Pour d’autres personnages peut-être, mais pour Koga, vraiment pas! Il le rend trop vieux, trop sérieux et lui donne un petit air de gros dur avec une voix beaucoup trop grave pour lui. Ça ne va pas du tout! Désolé Monsieur McNeil!

 

QUAND SCOTT ET TAIKI SE RENCONTRENT : Les deux doubleurs de notre loup adoré ont déjà eu l’occasion de se croiser lors d’une convention. Scott à complimenté Taiki pour son beau travail alors que celui-ci lui a dit qu’il était satisfait de la voix anglaise de « son » personnage…Bon on est pas vraiment du même avis mais je suis sûre qu’il lui a dit ça simplement pour lui faire plaisir ;-)